系统消息
此处列出了MediaWiki名字空间下的所有有效系统消息。 如果想为MediaWiki的本地化贡献翻译,请访问MediaWiki本地化和translatewiki.net。
首页 |
上一页 |
下一页 |
末页 |
名称 | 默认信息文字 |
---|---|
当前信息文字 | |
backend-fail-delete (讨论) (翻译) | 无法删除文件“$1”。 |
backend-fail-describe (讨论) (翻译) | 无法修改文件“$1”的元数据。 |
backend-fail-hashes (讨论) (翻译) | 比较无法获取文件hashes |
backend-fail-internal (讨论) (翻译) | 存储后端“$1”发生了一个未知错误。 |
backend-fail-invalidpath (讨论) (翻译) | $1不是有效的存储路径。 |
backend-fail-maxsize (讨论) (翻译) | 无法写入文件 $1,因为它大于$2字节。 |
backend-fail-move (讨论) (翻译) | 无法移动文件$1到$2。 |
backend-fail-notexists (讨论) (翻译) | 条目$1不存在。 |
backend-fail-notsame (讨论) (翻译) | $1已存在不同的文件。 |
backend-fail-opentemp (讨论) (翻译) | 无法打开临时文件。 |
backend-fail-read (讨论) (翻译) | 找不到文件“$1”。 |
backend-fail-readonly (讨论) (翻译) | “$1”存储后端目前在只读模式,因为:“$2” |
backend-fail-store (讨论) (翻译) | 无法在$2存储文件$1。 |
backend-fail-stream (讨论) (翻译) | 无法流传送文件$1。 |
backend-fail-synced (讨论) (翻译) | 文件"$1"在内部存储后端之中处于不一致状态 |
backend-fail-usable (讨论) (翻译) | 权限不足或缺少目录/贮存器,无法读取或写入文件“$1”。 |
backend-fail-writetemp (讨论) (翻译) | 无法写临时文件。 |
backlinksubtitle (讨论) (翻译) | ←$1 |
bad-target-model (讨论) (翻译) | 要求的目标使用不同的内容模式。无法从$1转换到$2。 |
bad_image_list (讨论) (翻译) | 格式如下: 仅列表项目(以*开头的行)被考虑。每行的第一个链接必需为劣质文件的链接。同一行任何后续链接均被视为例外,即该文件可以内链的页面。 |
badaccess (讨论) (翻译) | 权限错误 |
badaccess-group0 (讨论) (翻译) | 你被禁止执行你刚才请求的操作。 |
badaccess-groups (讨论) (翻译) | 您刚才请求的操作只对以下$2个用户组开放:$1。 |
badarticleerror (讨论) (翻译) | 无法在此页进行该操作。 |
badfilename (讨论) (翻译) | 文件名已被改为“$1”。 |
badipaddress (讨论) (翻译) | 无效IP地址 |
badretype (讨论) (翻译) | 您所输入的密码并不相同。 |
badsig (讨论) (翻译) | 错误的原始签名。请检查HTML标签。 |
badsiglength (讨论) (翻译) | 签名过长。请不超过$1个字符。 |
badtitle (讨论) (翻译) | 错误标题 |
badtitletext (讨论) (翻译) | 所请求页面的标题是无效的、不存在,跨语言或跨wiki链接的标题错误。它可能包含一个或更多的不能用于标题的字符。 |
bitrate-bits (讨论) (翻译) | $1 bps |
bitrate-exabits (讨论) (翻译) | $1 Ebps |
bitrate-gigabits (讨论) (翻译) | $1 Gbps |
bitrate-kilobits (讨论) (翻译) | $1 kbps |
bitrate-megabits (讨论) (翻译) | $1 Mbps |
bitrate-petabits (讨论) (翻译) | $1 Pbps |
bitrate-terabits (讨论) (翻译) | $1 Tbps |
bitrate-yottabits (讨论) (翻译) | $1 Ybps |
bitrate-zetabits (讨论) (翻译) | $1 Zbps |
blanknamespace (讨论) (翻译) | (主) |
blankpage (讨论) (翻译) | 空白页面 |
block (讨论) (翻译) | 封禁用户 |
block-log-flags-angry-autoblock (讨论) (翻译) | 已启用增强型自动封禁 |
block-log-flags-anononly (讨论) (翻译) | 仅限匿名用户 |
block-log-flags-noautoblock (讨论) (翻译) | 自动封禁停用 |
block-log-flags-nocreate (讨论) (翻译) | 账户创建停用 |
block-log-flags-noemail (讨论) (翻译) | 电子邮件停用 |
block-log-flags-nousertalk (讨论) (翻译) | 不能编辑自己的讨论页 |
首页 |
上一页 |
下一页 |
末页 |