系統界面
這裡列出所有可定製的系統界面。 如果想貢獻正宗的MediaWiki本地化的話,請參閱MediaWiki本地化以及translatewiki.net。
第一頁 |
上一頁 |
下一頁 |
最末頁 |
名稱 | 預設的訊息文字 |
---|---|
現時的訊息文字 | |
backend-fail-delete (對話) (翻譯) | 无法删除文件“$1”。 |
backend-fail-describe (對話) (翻譯) | 无法修改文件“$1”的元数据。 |
backend-fail-hashes (對話) (翻譯) | 比较无法获取文件hashes |
backend-fail-internal (對話) (翻譯) | 存储后端“$1”发生了一个未知错误。 |
backend-fail-invalidpath (對話) (翻譯) | $1不是有效的存储路径。 |
backend-fail-maxsize (對話) (翻譯) | 无法写入文件 $1,因为它大于$2字节。 |
backend-fail-move (對話) (翻譯) | 无法移动文件$1到$2。 |
backend-fail-notexists (對話) (翻譯) | 条目$1不存在。 |
backend-fail-notsame (對話) (翻譯) | $1已存在不同的文件。 |
backend-fail-opentemp (對話) (翻譯) | 无法打开临时文件。 |
backend-fail-read (對話) (翻譯) | 找不到文件“$1”。 |
backend-fail-readonly (對話) (翻譯) | “$1”存储后端目前在只读模式,因为:“$2” |
backend-fail-store (對話) (翻譯) | 无法在$2存储文件$1。 |
backend-fail-stream (對話) (翻譯) | 无法流传送文件$1。 |
backend-fail-synced (對話) (翻譯) | 文件"$1"在内部存储后端之中处于不一致状态 |
backend-fail-usable (對話) (翻譯) | 权限不足或缺少目录/贮存器,无法读取或写入文件“$1”。 |
backend-fail-writetemp (對話) (翻譯) | 无法写临时文件。 |
backlinksubtitle (對話) (翻譯) | ←$1 |
bad-target-model (對話) (翻譯) | 要求的目标使用不同的内容模式。无法从$1转换到$2。 |
bad_image_list (對話) (翻譯) | 格式如下: 仅列表项目(以*开头的行)被考虑。每行的第一个链接必需为劣质文件的链接。同一行任何后续链接均被视为例外,即该文件可以内链的页面。 |
badaccess (對話) (翻譯) | 权限错误 |
badaccess-group0 (對話) (翻譯) | 你被禁止执行你刚才请求的操作。 |
badaccess-groups (對話) (翻譯) | 您刚才请求的操作只对以下$2个用户组开放:$1。 |
badarticleerror (對話) (翻譯) | 无法在此页进行该操作。 |
badfilename (對話) (翻譯) | 文件名已被改为“$1”。 |
badipaddress (對話) (翻譯) | 无效IP地址 |
badretype (對話) (翻譯) | 您所输入的密码并不相同。 |
badsig (對話) (翻譯) | 错误的原始签名。请检查HTML标签。 |
badsiglength (對話) (翻譯) | 签名过长。请不超过$1个字符。 |
badtitle (對話) (翻譯) | 错误标题 |
badtitletext (對話) (翻譯) | 所请求页面的标题是无效的、不存在,跨语言或跨wiki链接的标题错误。它可能包含一个或更多的不能用于标题的字符。 |
bitrate-bits (對話) (翻譯) | $1 bps |
bitrate-exabits (對話) (翻譯) | $1 Ebps |
bitrate-gigabits (對話) (翻譯) | $1 Gbps |
bitrate-kilobits (對話) (翻譯) | $1 kbps |
bitrate-megabits (對話) (翻譯) | $1 Mbps |
bitrate-petabits (對話) (翻譯) | $1 Pbps |
bitrate-terabits (對話) (翻譯) | $1 Tbps |
bitrate-yottabits (對話) (翻譯) | $1 Ybps |
bitrate-zetabits (對話) (翻譯) | $1 Zbps |
blanknamespace (對話) (翻譯) | (主) |
blankpage (對話) (翻譯) | 空白页面 |
block (對話) (翻譯) | 封禁用户 |
block-log-flags-angry-autoblock (對話) (翻譯) | 已启用增强型自动封禁 |
block-log-flags-anononly (對話) (翻譯) | 仅限匿名用户 |
block-log-flags-noautoblock (對話) (翻譯) | 自动封禁停用 |
block-log-flags-nocreate (對話) (翻譯) | 账户创建停用 |
block-log-flags-noemail (對話) (翻譯) | 电子邮件停用 |
block-log-flags-nousertalk (對話) (翻譯) | 不能编辑自己的讨论页 |
第一頁 |
上一頁 |
下一頁 |
最末頁 |